Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Portugalski - Yes I liked too :).

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleskiPortugalski brazilskiPortugalski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Yes I liked too :).
Tekst
Podnet od MarinaCamargo
Izvorni jezik: Engleski Preveo merdogan

Yes I liked it too :). Thanks my Gökçe but why don't we have a picture of us, all together? :) We forgot to take pictures in Spain.

Natpis
Sim, eu também gostei disso :).
Prevod
Portugalski

Preveo Diego_Kovags
Željeni jezik: Portugalski

Sim, eu também gostei disso :). Obrigado meu Gökçe, mas porque não temos uma foto nossa, todos juntos? :). Esquecemo-nos de tirar fotos em Espanha.
Poslednja provera i obrada od Sweet Dreams - 5 Septembar 2008 22:59





Poslednja poruka

Autor
Poruka

4 Septembar 2008 20:19

Sweet Dreams
Broj poruka: 2202
Sim, eu também gostei disso (trocado faz uma grande diferença. Não fazia muito sentido da maneira como estava) . Obrigado meu Gökçe, mas porque não temos uma foto nossa, todos juntos? . Esquecemo-nos de tirar fotos em (nesta frase o "em" fica melhor) Espanha.


5 Septembar 2008 22:33

Diego_Kovags
Broj poruka: 515
Obrigado Alexia!