Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kireno - Yes I liked too :).

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingerezaKireno cha KibraziliKireno

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Yes I liked too :).
Nakala
Tafsiri iliombwa na MarinaCamargo
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza Ilitafsiriwa na merdogan

Yes I liked it too :). Thanks my Gökçe but why don't we have a picture of us, all together? :) We forgot to take pictures in Spain.

Kichwa
Sim, eu também gostei disso :).
Tafsiri
Kireno

Ilitafsiriwa na Diego_Kovags
Lugha inayolengwa: Kireno

Sim, eu também gostei disso :). Obrigado meu Gökçe, mas porque não temos uma foto nossa, todos juntos? :). Esquecemo-nos de tirar fotos em Espanha.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Sweet Dreams - 5 Septemba 2008 22:59





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

4 Septemba 2008 20:19

Sweet Dreams
Idadi ya ujumbe: 2202
Sim, eu também gostei disso (trocado faz uma grande diferença. Não fazia muito sentido da maneira como estava) . Obrigado meu Gökçe, mas porque não temos uma foto nossa, todos juntos? . Esquecemo-nos de tirar fotos em (nesta frase o "em" fica melhor) Espanha.


5 Septemba 2008 22:33

Diego_Kovags
Idadi ya ujumbe: 515
Obrigado Alexia!