Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Portugais-Islandais - o carro é giro
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
o carro é giro
Texte
Proposé par
diogo foutinho
Langue de départ: Portugais
o carro é giro
Commentaires pour la traduction
aspecto de um carro
Titre
bÃllinn er flottur
Traduction
Islandais
Traduit par
casper tavernello
Langue d'arrivée: Islandais
BÃllinn er flottur.
Commentaires pour la traduction
Bridge: the car is cool/nice
Dernière édition ou validation par
Bamsa
- 15 Janvier 2009 20:24
Derniers messages
Auteur
Message
14 Janvier 2009 23:47
gamine
Nombre de messages: 4611
Isolated.
14 Janvier 2009 23:58
Francky5591
Nombre de messages: 12396
No Lene one subject, one verb and one adjective makes a complete sentence.
But thanks for the intention!
15 Janvier 2009 00:05
gamine
Nombre de messages: 4611
Et maintenant, tu parles le portugais aussi.
C'est de la triche.
CC:
Francky5591
15 Janvier 2009 16:41
casper tavernello
Nombre de messages: 5057
My bridge, Gamine.
15 Janvier 2009 16:54
casper tavernello
Nombre de messages: 5057
Thanks a lot, Bamsa.
CC:
Bamsa