Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Portuguais brésilien-Latin - Tudo passa. Não há nada que não se transfome, não...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Tudo passa. Não há nada que não se transfome, não...
Texte
Proposé par
rlima
Langue de départ: Portuguais brésilien
Tudo passa. Não há nada que não se transforme, não há nada que não seja mutável.
Titre
Omnia effluunt.
Traduction
Latin
Traduit par
chronotribe
Langue d'arrivée: Latin
Omnia effluunt. Nihil est quin mutet, nihil quin mutare possit.
Commentaires pour la traduction
Ou, mais longo, mas mais fiel (com paronomásia) :
Omnia praetereunt, neque quicquam est quin aliam in formam transeat, neque in alias transire possit.
Dernière édition ou validation par
Efylove
- 20 Mai 2009 09:58