Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Portoghese brasiliano-Latino - Tudo passa. Não há nada que não se transfome, não...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
Tudo passa. Não há nada que não se transfome, não...
Testo
Aggiunto da
rlima
Lingua originale: Portoghese brasiliano
Tudo passa. Não há nada que não se transforme, não há nada que não seja mutável.
Titolo
Omnia effluunt.
Traduzione
Latino
Tradotto da
chronotribe
Lingua di destinazione: Latino
Omnia effluunt. Nihil est quin mutet, nihil quin mutare possit.
Note sulla traduzione
Ou, mais longo, mas mais fiel (com paronomásia) :
Omnia praetereunt, neque quicquam est quin aliam in formam transeat, neque in alias transire possit.
Ultima convalida o modifica di
Efylove
- 20 Maggio 2009 09:58