Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Allemand - Bill Withers - Justments
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Bill Withers - Justments
Texte
Proposé par
JesseRS
Langue de départ: Anglais
We will make some mistakes both in judgement and in fact.
Titre
Bill Withers - Korrektur
Traduction
Allemand
Traduit par
luisahe
Langue d'arrivée: Allemand
Wir werden sowohl manchmal falsch urteilen als auch einige sachliche Fehler machen.
Commentaires pour la traduction
Vielleicht wäre es besser, ein eigenes Wort für "falsch Urteilen" zu finden, nur das ist mir im moment nicht eingefallen.
Dernière édition ou validation par
Rodrigues
- 7 Janvier 2010 21:54