Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Portuguais brésilien-Anglais - Sem problemas. Se você tivesse me falado, poderia...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Lettre / Email
Titre
Sem problemas. Se você tivesse me falado, poderia...
Texte
Proposé par
downes.marina
Langue de départ: Portuguais brésilien
Sem problemas. Se você tivesse me falado, poderia te dar carona e levá-lo para conhecer alguns lugares aqui. Foi um prazer conhecê-lo. Boa viagem!
Commentaires pour la traduction
inglês britanico, informal.
Titre
have a safe journey!
Traduction
Anglais
Traduit par
Lein
Langue d'arrivée: Anglais
No problem. If you had told me, I could have offered you a lift and showed you some of the sites here. It was nice to meet you. Have a good journey!
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 10 Mars 2010 21:39