Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-영어 - Sem problemas. Se você tivesse me falado, poderia...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어영어

분류 편지 / 이메일

제목
Sem problemas. Se você tivesse me falado, poderia...
본문
downes.marina에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Sem problemas. Se você tivesse me falado, poderia te dar carona e levá-lo para conhecer alguns lugares aqui. Foi um prazer conhecê-lo. Boa viagem!
이 번역물에 관한 주의사항
inglês britanico, informal.

제목
have a safe journey!
번역
영어

Lein에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

No problem. If you had told me, I could have offered you a lift and showed you some of the sites here. It was nice to meet you. Have a good journey!
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 3월 10일 21:39