Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texte d'origine - Grec - Για αυτήν που αγαπώ και είναι συνÎχεια στο μυαλό...
Etat courant
Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Για αυτήν που αγαπώ και είναι συνÎχεια στο μυαλό...
Texte à traduire
Proposé par
Livanos
Langue de départ: Grec
Για αυτήν που αγαπώ και είναι συνÎχεια στο μυαλό μου
16 Octobre 2013 12:17
Derniers messages
Auteur
Message
20 Octobre 2013 08:24
Freya
Nombre de messages: 1910
Hello,
A bridge here, please? If no one translates it soon, I will do it.
CC:
User10
21 Octobre 2013 13:11
User10
Nombre de messages: 1173
"For the one I love and is always on my mind"
"one"-female (For the woman/girl that I love...)
21 Octobre 2013 14:06
Freya
Nombre de messages: 1910
Thank you!