Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portugais-Anglais - Familie

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: PortugaisAnglaisNéerlandais

Catégorie Lettre / Email - Maison / Famille

Titre
Familie
Texte
Proposé par lito
Langue de départ: Portugais

oi
tio
como ta?
ai vai uma foto minha
para se lembra de mim
aproveita e anota o meu e-mail
pois so mandam e-mail para
a luiana
da lembrança a todos ai e ve se
manda notícias
amo vocês
bjussssssssssssssss


Titre
Familie
Traduction
Anglais

Traduit par porco-espinho
Langue d'arrivée: Anglais

hi
uncle,
how's it going?
there you go, my pic
so you can remember me
plus, now you have my email
since you only write to
luiana usually
send my regards to everybody there,
and send some news
love
kisses
Commentaires pour la traduction
kept informal tone + punctuation
Dernière édition ou validation par Chantal - 1 Novembre 2006 18:08