Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Italien-Anglais - bene e male
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Phrase
Titre
bene e male
Texte
Proposé par
danielearc
Langue de départ: Italien
Se tutto intorno è il bene, chi tutela il male quando il bene si prepara ad ammazzare?
Titre
Good and evil
Traduction
Anglais
Traduit par
CocoT
Langue d'arrivée: Anglais
If good is all around us, then who protects evil when good is prepared to kill?
Commentaires pour la traduction
- I think not using articles in English ("good" rather than "the good") made it sound a little better
Dernière édition ou validation par
kafetzou
- 17 Février 2007 21:43