| |
| |
57 Font-lingvo Min systers pojkvän Var har du din syster? Hon kunde inte komma, eftersom hon är förkyld. Hej, skulle någon kunna översätta detta till mig? Gärna på amerikansk engelska, fast svenska går lika bra.
Original before edits: "Vart har du din syster? Hon kunde inte komma, eftersom att hon är förkyld." Kompletaj tradukoj Dove è la tua sorella? | |
| |
| |
246 Font-lingvo Overview The CCU -590/590P Câmera Control Unit... Overview
The CCU -590/590P Câmera Control Unit provides a variety of remote control and adjustment functions for the processing of signals from a BVP –E10/E10P/E10WS/E10WSP/E30/E30P/E30WS/E30WSP CCD Color Video Camera, and can be used in Electronic Field Production (EFP) or studio work. Em primeiro lugar, gostaria de registrar a minha alegria por conhecer essa comunidade. Quanto ao texto, trata-se de um manual CCU-590/590P -que o traduzi como Unidade Central de Câmera. Amo muito a tradução e desde o ano passado tive problemas no trabalho e, infelizmente, não consigo chegar até ao final do uma tradução e fico sempre muito insegura. Espero contar com a ajuda de vocês. Encaminharei por partes. Muito obrigada, Suzana. Kompletaj tradukoj Visão Geral | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
297 Font-lingvo draga mea prietenă, cu ocazia aniversării a... Călăraşi, 3 octombrie 2008
Draga mea prietenă,
Cu ocazia aniversării a 15 ani, îţi doresc un an plin de fericire şi bucurii şi tot ceea ce îţi doreşti. Aş vrea să îmi povesteşti ce ai făcut în Franţa de când ai plecat. Aştept cu nerăbdare scrisoarea ta. Eu sunt foarte bine aici şi abia aştept să te revăd.
Un călduros la mulţi ani!
Prietena ta, M.
franceza vorbita in franta Kompletaj tradukoj Ma chère amie, à l'occasion de l'anniversaire... | |
415 Font-lingvo Ein Morgen wie jeder. Sybille steht mit ihren... Ein Morgen wie jeder. Sybille steht mit ihren Freundinnen an der Bushaltestelle. Als der Bus hält, erstürmen die Mädchen die letzte Bank und halten sie besetzt. Während der gesamten Fahrt werden die Jungen von ihren Mitschülerinnen geärgert. Sie ziehen sie an den Haaren und kneifen sie. Als Dirk zu weinen anfängt, freuen sich die Mädchen. Der Unterrichtstag beginnt mit Englisch. Thorsten und Jan lesen ihre sauber geschriebenen Hausaufgaben vor. Michael, ein besonderes sprachbegabter Junge, wird bei der Grammatikübung drangenommen. Kompletaj tradukoj Една Ñутрин като вÑички оÑтанали | |
378 Font-lingvoĈi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". Das ware doch fantastisch! so ... Das ware doch fantastisch! so konnte man sein Leben bis zum Ende voll und ganz geneisen.Niemand freut sich doch, wenn die Haare ausfallen und die Haut schlaff und faltig wird.Ich sahe gern mit 90 jahren och so aus wie yetzt.Ich treibe viel Sport und kann mir nicht vorstellen,dass ich irgendwann nur noch im Sessel sitzen kann,weil ich keine Kraft mehr habe.Ich muchte auch im Alter geistig und kurperlich fit bleiben.Fur mich ist das keine Frage;ich wurde diese Wunderpille sofort nehmen. Kompletaj tradukoj Би било фантаÑтично... | |
| |
| |
| |
| |
| |