| |
60 Font-lingvo Commande (prix ?) Bonjour,
J'aimerais savoir combien coûterait cette commande de 6 articles : Bonjour,
J'ai écrit : "Commande (prix ?)", cela est le titre du mail.
Et le reste est le contenu du mail. Ceci est pour une commande de vêtements, si cela peut aider. C'est un anglais britannique.
<edit> "couterai" avec "couterait"<:edit> / gamine <edit> "j'aimerai" with "j'aimerais" -"I would like to..."</edit>/francky Kompletaj tradukoj Order (price ? ) | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
123 Font-lingvo ç§ã¯ã¾ã Aå›ã‹ã‚‰æœ¬å½“ã®è©±ã‚’èžã„ã¦ã„ãªã„... ... ç§ã¯ã¾ã Aå›ã‹ã‚‰æœ¬å½“ã®è©±ã‚’èžã„ã¦ã„ãªã„... ã ã‹ã‚‰Aå›ã‹ã‚‰ã¡ã‚ƒã‚“ã¨è©±ãŒèžããŸã„ ç§ã€Aå›ã¯å˜˜åãã§ã‚‚ã€ã¾ã æ„›ã—ã¦ã„ã‚‹ Aå›ã¯å˜˜åããŒã€ç§ã¯ãれを直ã—ã¦ã‚ã’ãŸã„ Aå›ãŒçœŸé¢ç›®ãªäººã«ãªã£ã¦æ¬²ã—ã„
<Proper script and bridge provided by Ian> Thanks.
before: watashi mada andre kara hontono hanashi kiitenai… dakara andre kara chanto hanashi kikitai watashi andre usotsuki demo mada aishiteru aru… andre usotsuki watashi naoshitai andre majime na hito ni natte hoshi <Bridge> "You haven't told me the truth (literally, "I haven't heard the real story from Mr. A" )... So I want to hear the truth from you(lit. "hear the story correctly from Mr. A" ) Even though you are a liar, I still love you You are a liar, but I want to change you (lit. "fix you" ) I want you to become a serious person"
Kompletaj tradukoj Você não me contou a verdade | |
313 Font-lingvo Hallo mijn naam is Jan Skomra. Ik woon in... Hallo mijn naam is Jan Skomra. Ik woon in Leerdam. Ik ben geboren in Polen. Mijn ouders zijn geëmigreerd. Ik zit nu op de basisschool. We gaan in juni op schoolkamp. Na de zomer ga ik weer naar die school. Ik wil heel graag Nederlands leren. Het is wel moeilijk. Ook moet ik blijven oefenen met rekenen. Aardrijkskunde en geschiedenis zijn ook belangrijk. Ik wil goed leren lezen en praten. Jan woont sinds kort in Nederland. Er is eigenlijk geen lesmateriaal om Nederlands te leren voor een Poolse leerling. Ik heb het in ieder geval nog niet gevonden. Kompletaj tradukoj Dzień dobry, nazywam się Jan Skomra. | |
91 Font-lingvoĈi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". The bikini It is like the bikini; what it reveals is interesting, but it is what it does not reveal that is intriguing. Kompletaj tradukoj Sicut vesticula balnearis Bikiniana | |
| |