Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Feroa - Troyggjan er bundin við dupultum....

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FeroaDana

Titolo
Troyggjan er bundin við dupultum....
Teksto tradukenda
Submetigx per morbox
Font-lingvo: Feroa

Troyggjan er bundin við dupultum....
Rimarkoj pri la traduko
Before edit: troyggan bundin vid dupultum
Laste redaktita de Bamsa - 23 Aprilo 2011 23:55





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

24 Aprilo 2011 00:02

Bamsa
Nombro da afiŝoj: 1524
Hej morbox

jeg synes at der mangler noget i sætningen. Måske skulle der stå "Troyggjan er bundin við dupultum (tráði)" På dansk "trøjen er strikket med dobbelt tråd (eller dobbelt garn)"