Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Araba - 1- " It will pass " 2 - " Everything passes "

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaAnglaLatina lingvoAraba

Kategorio Libera skribado

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
1- " It will pass " 2 - " Everything passes "
Teksto
Submetigx per Tamara Arruda
Font-lingvo: Angla Tradukita per anke24

1- " It will pass " 2 - " Everything passes "
Rimarkoj pri la traduko
According to the comment:
If it is about the pain : "This Too Will Pass"
If it is about the life: " Everything passes with time in life"

Titolo
سيمضي...كل شيء يمضي
Traduko
Araba

Tradukita per NADJET20
Cel-lingvo: Araba

1-ستنفرج 2-كل شيء يمضي
Rimarkoj pri la traduko
the comment: "it will pass" as in things will be alright, "everything passes" as in everything goes away... and according to that, translation is as above
Laste validigita aŭ redaktita de elmota - 31 Januaro 2008 11:39