Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Franca - A hell is a present for me when you are with me.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAnglaFranca

Kategorio Letero / Retpoŝto

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
A hell is a present for me when you are with me.
Teksto
Submetigx per hamouda52
Font-lingvo: Angla Tradukita per sirinler

A hell is a present for me when you are with me.
A paradise is an exile for me without you .
Rimarkoj pri la traduko
...

Titolo
L'enfer est un cadeau lorsque tu es avec moi.
Traduko
Franca

Tradukita per Kh4iN3
Cel-lingvo: Franca

L'enfer est un cadeau lorsque tu es avec moi.
Sans toi, le paradis est pour moi un exil.
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 6 Februaro 2008 10:52