Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Turka - Registration-personnal-administrators

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaRumanaGermanaFrancaHispanaAlbanaItaliaRusaBulgaraHebreaPortugalaBrazil-portugalaKatalunaTurkaHungaraArabaČina simpligita SvedaČinaFinnaNederlandaEsperantoJapanaKroataPolaGrekaHindaSerbaLitovaDanaAnglaEstonaNorvegaKoreaČeĥaPersa lingvoSlovakaAfrikansaTaja
Petitaj tradukoj: IrlandaKlingonaNepalaNepalaUrduoVjetnamaKurda

Kategorio TTT-ejo / Blogo / Forumo - Komputiloj / Interreto

Titolo
Registration-personnal-administrators
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

You will be allowed to post messages here %d days after your registration date. Meanwhile, you can use the [1]forums[/1] or post personnal messages to [2]administrators[/2].

Titolo
Kayıt-özel-yöneticiler
Traduko
Turka

Tradukita per Sevuccia
Cel-lingvo: Turka

Kayıt tarihinizden %d gün sonra burada mesaj göndermeye izinli olacaksınız. Bu arada [1]forumları[/1] kullanabilir ya da [2]yöneticilere[/2] özel mesajlar gönderebilirsiniz.
Laste validigita aŭ redaktita de atlantis - 26 Novembro 2005 01:03





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

25 Novembro 2005 01:13

atlantis
Nombro da afiŝoj: 12
Sevgili Sevuccia
Çevirinizdeki dinamik değişkene hassasiyet gösterdiğiniz için çok teşekkürler. Yalnız iki değişken daha var. Onları da düzenleyip gönderirseniz kabulünü sağlayabileceğim:-)

25 Novembro 2005 10:05

cucumis
Nombro da afiŝoj: 3785
atlantis or Sevuccia, could you edit the translation to surround the turkish words for "forum" and "administrators" with [1][/1] and [2][/2]?

26 Novembro 2005 01:02

atlantis
Nombro da afiŝoj: 12
:-)