Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Turco - Registration-personnal-administrators

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsRomenoAlemãoFrancêsEspanholAlbanêsItalianoRussoBúlgaroHebraicoPortuguêsPortuguês BrCatalãoTurcoHúngaroÁrabeChinês simplificadoSuecoChinês tradicionalFinlandêsHolandêsEsperantoJaponêsCroataPolacoGregoHinduSérvioLituanoDinamarquêsInglêsEstónioNorueguêsCoreanoChecoLíngua persaEslovacoAfricânderTailandês
Traduções solicitadas: IrlandêsKlingonNepalêsNewariUrduVietnamitaCurda

Categoria Website / Blog / Fórum - Computadores / Internet

Título
Registration-personnal-administrators
Texto
Enviado por cucumis
Língua de origem: Inglês

You will be allowed to post messages here %d days after your registration date. Meanwhile, you can use the [1]forums[/1] or post personnal messages to [2]administrators[/2].

Título
Kayıt-özel-yöneticiler
Tradução
Turco

Traduzido por Sevuccia
Língua alvo: Turco

Kayıt tarihinizden %d gün sonra burada mesaj göndermeye izinli olacaksınız. Bu arada [1]forumları[/1] kullanabilir ya da [2]yöneticilere[/2] özel mesajlar gönderebilirsiniz.
Última validação ou edição por atlantis - 26 Novembro 2005 01:03





Última Mensagem

Autor
Mensagem

25 Novembro 2005 01:13

atlantis
Número de mensagens: 12
Sevgili Sevuccia
Çevirinizdeki dinamik değişkene hassasiyet gösterdiğiniz için çok teşekkürler. Yalnız iki değişken daha var. Onları da düzenleyip gönderirseniz kabulünü sağlayabileceğim:-)

25 Novembro 2005 10:05

cucumis
Número de mensagens: 3785
atlantis or Sevuccia, could you edit the translation to surround the turkish words for "forum" and "administrators" with [1][/1] and [2][/2]?

26 Novembro 2005 01:02

atlantis
Número de mensagens: 12
:-)