Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Turco - Registration-personnal-administrators

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsRomenoAlemãoFrancêsEspanholAlbanêsItalianoRussoBúlgaroHebraicoPortuguês europeuPortuguês brasileiroCatalãoTurcoHúngaroÁrabeChinês simplificadoSuecoChinês tradicionalFinlandêsHolandêsEsperantoJaponêsCroataPolonêsGregoHindiSérvioLituanoDinamarquêsInglêsEstonianoNorueguêsCoreanoTchecoPersa (farsi)EslovacoAfricânerTailandês
Traduções solicitadas: IrlandêsKlingonNepaliNewariUrduVietnamitaCurdo

Categoria Web-site / Blog / Fórum - Computadores / Internet

Título
Registration-personnal-administrators
Texto
Enviado por cucumis
Idioma de origem: Inglês

You will be allowed to post messages here %d days after your registration date. Meanwhile, you can use the [1]forums[/1] or post personnal messages to [2]administrators[/2].

Título
Kayıt-özel-yöneticiler
Tradução
Turco

Traduzido por Sevuccia
Idioma alvo: Turco

Kayıt tarihinizden %d gün sonra burada mesaj göndermeye izinli olacaksınız. Bu arada [1]forumları[/1] kullanabilir ya da [2]yöneticilere[/2] özel mesajlar gönderebilirsiniz.
Último validado ou editado por atlantis - 26 Novembro 2005 01:03





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

25 Novembro 2005 01:13

atlantis
Número de Mensagens: 12
Sevgili Sevuccia
Çevirinizdeki dinamik değişkene hassasiyet gösterdiğiniz için çok teşekkürler. Yalnız iki değişken daha var. Onları da düzenleyip gönderirseniz kabulünü sağlayabileceğim:-)

25 Novembro 2005 10:05

cucumis
Número de Mensagens: 3785
atlantis or Sevuccia, could you edit the translation to surround the turkish words for "forum" and "administrators" with [1][/1] and [2][/2]?

26 Novembro 2005 01:02

atlantis
Número de Mensagens: 12
:-)