Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Germana-Angla - verpflichtungserklarung 66-68 mit bonitat...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GermanaAnglaTurka

Kategorio Literaturo

Titolo
verpflichtungserklarung 66-68 mit bonitat...
Teksto
Submetigx per smy
Font-lingvo: Germana

verpflichtungserklarung 66-68 mit bonitat
Schengengültige RKV
arbeits-und urlaubsbescheinigung
Rimarkoj pri la traduko
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titolo
Legal
Traduko
Angla

Tradukita per trolletje
Cel-lingvo: Angla

Formal obligation 66-68 with reliability
Legal RKV for Schengen countries
Working-and holyday confirmation
Laste validigita aŭ redaktita de dramati - 8 Marto 2008 17:09





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

7 Marto 2008 18:20

drakova
Nombro da afiŝoj: 82
What should a RKV be in German?