Traduko - Pola-Angla - RozmowaNuna stato Traduko
Kategorio Babili - Taga vivo Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | | | Font-lingvo: Pola
Czesc, jak sie masz? Czesc, bardzo dobrze, a ty? świetnie! | | È uma conversa falando oi tudo como vai, só não consegui descobrir o que quer dizer a última palavra. |
|
| | | Cel-lingvo: Angla
Hello, how are you? Hello, fine, and you? Excellent!
| | The words used in Polish are for a very colloquial conversation, the English version, likewise. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de dramati - 23 Marto 2008 21:10
|