Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Lenkų-Anglų - Rozmowa
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Pokalbiai - Kasdienis gyvenimas
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Rozmowa
Tekstas
Pateikta
Vanessa Bochnia
Originalo kalba: Lenkų
Czesc, jak sie masz?
Czesc, bardzo dobrze, a ty?
świetnie!
Pastabos apie vertimą
È uma conversa falando oi tudo como vai, só não consegui descobrir o que quer dizer a última palavra.
Pavadinimas
salutation in Polish
Vertimas
Anglų
Išvertė
annemarionb
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Hello, how are you?
Hello, fine, and you?
Excellent!
Pastabos apie vertimą
The words used in Polish are for a very colloquial conversation, the English version, likewise.
Validated by
dramati
- 23 kovas 2008 21:10