Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Italia - If there is no trust, then how can there be love?...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaFrancaItaliaRusa

Kategorio Amo / Amikeco

Titolo
If there is no trust, then how can there be love?...
Teksto
Submetigx per ricciola
Font-lingvo: Angla

If there is no trust, then how can there be love? And If the both of them are not there then how can there be a relationship?
Rimarkoj pri la traduko
It have to be a good translation, it's very important for me en please do it so fast as you can

Titolo
se non c'è fiducia,poi come potrebbe esserci amore
Traduko
Italia

Tradukita per andrewjeff
Cel-lingvo: Italia

se non c'è fiducia, come potrebbe esserci poi amore ?E se ambo le parti non ci sono, come potrebbe esserci poi un rapporto ?
Laste validigita aŭ redaktita de ali84 - 30 Majo 2008 18:43