خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - انگلیسی-ایتالیایی - If there is no trust, then how can there be love?...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
عشق / دوستی
عنوان
If there is no trust, then how can there be love?...
متن
ricciola
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی
If there is no trust, then how can there be love? And If the both of them are not there then how can there be a relationship?
ملاحظاتی درباره ترجمه
It have to be a good translation, it's very important for me en please do it so fast as you can
عنوان
se non c'è fiducia,poi come potrebbe esserci amore
ترجمه
ایتالیایی
andrewjeff
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایتالیایی
se non c'è fiducia, come potrebbe esserci poi amore ?E se ambo le parti non ci sono, come potrebbe esserci poi un rapporto ?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
ali84
- 30 می 2008 18:43