Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Italskt - If there is no trust, then how can there be love?...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktFransktItalsktRussiskt

Bólkur Kærleiki / Vinskapur

Heiti
If there is no trust, then how can there be love?...
Tekstur
Framborið av ricciola
Uppruna mál: Enskt

If there is no trust, then how can there be love? And If the both of them are not there then how can there be a relationship?
Viðmerking um umsetingina
It have to be a good translation, it's very important for me en please do it so fast as you can

Heiti
se non c'è fiducia,poi come potrebbe esserci amore
Umseting
Italskt

Umsett av andrewjeff
Ynskt mál: Italskt

se non c'è fiducia, come potrebbe esserci poi amore ?E se ambo le parti non ci sono, come potrebbe esserci poi un rapporto ?
Góðkent av ali84 - 30 Mai 2008 18:43