Traduko - Hispana-Hebrea - Doctor Adolfo: te escribo con el fin de...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Letero / Retpoŝto | Doctor Adolfo: te escribo con el fin de... | | Font-lingvo: Hispana
Querido Adolfo: te escribo con el fin de sorprenderte y que puedas entender por medio de estas lÃneas cuánto te amo y te necesito. Espero una pronta respuesta tuya. Te envÃo millones de besos y fuertes abrazos. Te amo incondicionalmente. Tuya por siempre. Cintia. | | diacritics edited <Lilian> |
|
| | TradukoHebrea Tradukita per naama | Cel-lingvo: Hebrea
×דולפו היקר: ×× ×™ כותבת לך בתקווה להפתיע ×ותך ושתוכל להבין דרך השורות הללו כמה ×× ×™ ×והבת ×ותך וזקוקה לך. מחכה לתשובה ממך בקרוב. ×× ×™ שולחת לך מיליון × ×©×™×§×•×ª ×•×—×™×‘×•×§×™× ×—×–×§×™×. ×והבת ×ותך ×œ×œ× ×ª× ××™×. שלך ×œ× ×¦×—. ×¡×™× ×˜×™×”. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de milkman - 27 Septembro 2008 07:54
|