Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Испанский-Иврит - Doctor Adolfo: te escribo con el fin de...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИспанскийИврит

Категория Письмо / E-mail

Статус
Doctor Adolfo: te escribo con el fin de...
Tекст
Добавлено synthya
Язык, с которого нужно перевести: Испанский

Querido Adolfo: te escribo con el fin de sorprenderte y que puedas entender por medio de estas líneas cuánto te amo y te necesito. Espero una pronta respuesta tuya. Te envío millones de besos y fuertes abrazos.
Te amo incondicionalmente.
Tuya por siempre.
Cintia.
Комментарии для переводчика
diacritics edited <Lilian>

Статус
אדולפו היקר:
Перевод
Иврит

Перевод сделан naama
Язык, на который нужно перевести: Иврит

אדולפו היקר: אני כותבת לך בתקווה להפתיע אותך ושתוכל להבין דרך השורות הללו כמה אני אוהבת אותך וזקוקה לך. מחכה לתשובה ממך בקרוב. אני שולחת לך מיליון נשיקות וחיבוקים חזקים.
אוהבת אותך ללא תנאים.
שלך לנצח.
סינטיה.
Последнее изменение было внесено пользователем milkman - 27 Сентябрь 2008 07:54