Traduko - Serba-Nederlanda - KRISTO!!! VOJIM TENuna stato Traduko
| | | Font-lingvo: Serba
KRISTO!!! VOJIM TE |
|
| Kristo!!! Ik houd van je. | | Cel-lingvo: Nederlanda
Kristo!!! Ik houd van je. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Lein - 25 Septembro 2008 10:56
Lasta Afiŝo | | | | | 25 Septembro 2008 10:57 | | LeinNombro da afiŝoj: 3389 | hoi Maki,
is het in het Servisch 'vojim te' of 'volim te'?
(ik ben gewoon nieuwsgierig) | | | 25 Septembro 2008 12:16 | | | It is "volim te", but "vojim te" is like little children say.
Someone wanted this way to show affection and tenderness. | | | 25 Septembro 2008 13:07 | | LeinNombro da afiŝoj: 3389 | sweet |
|
|