Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Turka - je vous informe que le 23 septembre ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaTurka

Titolo
je vous informe que le 23 septembre ...
Teksto
Submetigx per hasret23
Font-lingvo: Franca

je vous informe que le 23 septembre 2008,la chambre a adopté un arrêt dans l'affaire susmentionnée

Ledit arrêt vous sera communiqué le 14 octobre 2008 par courrier ladite communication valant prononcé .

je vous informe en outre que arrêt sera également disponible sur le site internet de la cour http://www.xxx.yyy à la date de la notification
Rimarkoj pri la traduko
URL masked <goncin />.

Titolo
Size mahkeme kurulunun yukarıda
Traduko
Turka

Tradukita per turhanufuk
Cel-lingvo: Turka

Size mahkeme kurulunun yukarıda bahsi geçen davada 23 Eylül 2008 tarihinde bir hükme vardığını bildirmek isterim.

Bahsi geçen karar size daha önce bildirdiğiniz iletişim adresiniz vasıtasıyla 14 Ekim 2008’de gönderilecektir.

Bu karara aynı zamanda mahkemenin internet sitesi http://www.xxx.yyy de bildirim tarihinden itibaren ulaşılabilebileceğini de belirtmek isterim.
Laste validigita aŭ redaktita de FIGEN KIRCI - 27 Oktobro 2008 23:10