Traduko - Greka-Rusa - αγαποÏλα μου, είμαι Ï„Ïελός για σÎνα Nuna stato Traduko
Kategorio Familiara - Amo / Amikeco  Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | αγαποÏλα μου, είμαι Ï„Ïελός για σÎνα | | Font-lingvo: Greka
αγαποÏλα μου, είμαι Ï„Ïελός για σÎνα
| | Before edit : "agapoula mou ime trelos ia sena" <edit></edit> (02/18/francky thanks to galka's notification) |
|
| Любовь моÑ! Схожу по тебе Ñ ÑƒÐ¼Ð° | | Cel-lingvo: Rusa
Любовь моÑ! Схожу по тебе Ñ ÑƒÐ¼Ð° | | agapoula - уменьшительное от "agapi(любовь)";
|
|
Laste validigita aŭ redaktita de Garret - 6 Novembro 2008 08:03
Lasta Afiŝo | | | | | 3 Novembro 2008 09:31 | | | χάÏηκα Ï€Î¿Î»Ï Î³Î¹Î± την γνωÏιμία |
|
|