תרגום - יוונית-רוסית - αγαποÏλα μου, είμαι Ï„Ïελός για σÎνα מצב נוכחי תרגום
קטגוריה דיבורי - אהבה /ידידות ![](../images/note.gif) בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד". | αγαποÏλα μου, είμαι Ï„Ïελός για σÎνα | | שפת המקור: יוונית
αγαποÏλα μου, είμαι Ï„Ïελός για σÎνα
| | Before edit : "agapoula mou ime trelos ia sena" <edit></edit> (02/18/francky thanks to galka's notification) |
|
| Любовь моÑ! Схожу по тебе Ñ ÑƒÐ¼Ð° | | שפת המטרה: רוסית
Любовь моÑ! Схожу по тебе Ñ ÑƒÐ¼Ð° | | agapoula - уменьшительное от "agapi(любовь)";
|
|
אושר לאחרונה ע"י Garret - 6 נובמבר 2008 08:03
הודעה אחרונה | | | | | 3 נובמבר 2008 09:31 | | | χάÏηκα Ï€Î¿Î»Ï Î³Î¹Î± την γνωÏιμία |
|
|