Tłumaczenie - Grecki-Rosyjski - αγαποÏλα μου, είμαι Ï„Ïελός για σÎνα Obecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria Potoczny język - Miłość/ Przyjaźń Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | αγαποÏλα μου, είμαι Ï„Ïελός για σÎνα | | Język źródłowy: Grecki
αγαποÏλα μου, είμαι Ï„Ïελός για σÎνα
| Uwagi na temat tłumaczenia | Before edit : "agapoula mou ime trelos ia sena" <edit></edit> (02/18/francky thanks to galka's notification) |
|
| Любовь моÑ! Схожу по тебе Ñ ÑƒÐ¼Ð° | TłumaczenieRosyjski Tłumaczone przez Voice_M | Język docelowy: Rosyjski
Любовь моÑ! Схожу по тебе Ñ ÑƒÐ¼Ð° | Uwagi na temat tłumaczenia | agapoula - уменьшительное от "agapi(любовь)";
|
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Garret - 6 Listopad 2008 08:03
Ostatni Post | | | | | 3 Listopad 2008 09:31 | | | χάÏηκα Ï€Î¿Î»Ï Î³Î¹Î± την γνωÏιμία |
|
|