Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Turka-Angla - Ne kadar açık birisiniz? İlişki kurduğunuz...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Eseo
Titolo
Ne kadar açık birisiniz? İlişki kurduğunuz...
Teksto
Submetigx per
saylanster
Font-lingvo: Turka
Ne kadar açık birisiniz?
İlişki kurduğunuz kişilere karşı ne kadar açık olduğunuzu ancak bir ölçüde bilebilirsiniz.
Titolo
How well do you lay your cards on the table?
Traduko
Angla
Tradukita per
minuet
Cel-lingvo: Angla
How well do you lay your cards on the table?
You can just partly know how honest you are to the people you are in a relationship with.
Laste validigita aŭ redaktita de
Tantine
- 12 Januaro 2009 23:22
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
12 Januaro 2009 19:01
Tantine
Nombro da afiŝoj: 2747
Hi minuet (again)
(again)
Poll (again) lol
Bises
Tantine
12 Januaro 2009 21:12
minuet
Nombro da afiŝoj: 298
Thank you, Tantine