Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - Ne kadar açık birisiniz? İlişki kurduğunuz...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Eseo

Titolo
Ne kadar açık birisiniz? İlişki kurduğunuz...
Teksto
Submetigx per saylanster
Font-lingvo: Turka

Ne kadar açık birisiniz?
İlişki kurduğunuz kişilere karşı ne kadar açık olduğunuzu ancak bir ölçüde bilebilirsiniz.

Titolo
How well do you lay your cards on the table?
Traduko
Angla

Tradukita per minuet
Cel-lingvo: Angla

How well do you lay your cards on the table?
You can just partly know how honest you are to the people you are in a relationship with.
Laste validigita aŭ redaktita de Tantine - 12 Januaro 2009 23:22





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

12 Januaro 2009 19:01

Tantine
Nombro da afiŝoj: 2747
Hi minuet (again) (again)

Poll (again) lol

Bises
Tantine

12 Januaro 2009 21:12

minuet
Nombro da afiŝoj: 298
Thank you, Tantine