Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Anglų - Ne kadar açık birisiniz? Ä°liÅŸki kurduÄŸunuz...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Rašinys
Pavadinimas
Ne kadar açık birisiniz? İlişki kurduğunuz...
Tekstas
Pateikta
saylanster
Originalo kalba: Turkų
Ne kadar açık birisiniz?
İlişki kurduğunuz kişilere karşı ne kadar açık olduğunuzu ancak bir ölçüde bilebilirsiniz.
Pavadinimas
How well do you lay your cards on the table?
Vertimas
Anglų
Išvertė
minuet
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
How well do you lay your cards on the table?
You can just partly know how honest you are to the people you are in a relationship with.
Validated by
Tantine
- 12 sausis 2009 23:22
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
12 sausis 2009 19:01
Tantine
Žinučių kiekis: 2747
Hi minuet (again)
(again)
Poll (again) lol
Bises
Tantine
12 sausis 2009 21:12
minuet
Žinučių kiekis: 298
Thank you, Tantine