Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Turks-Engels - Ne kadar açık birisiniz? İlişki kurduğunuz...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Opstel
Titel
Ne kadar açık birisiniz? İlişki kurduğunuz...
Tekst
Opgestuurd door
saylanster
Uitgangs-taal: Turks
Ne kadar açık birisiniz?
İlişki kurduğunuz kişilere karşı ne kadar açık olduğunuzu ancak bir ölçüde bilebilirsiniz.
Titel
How well do you lay your cards on the table?
Vertaling
Engels
Vertaald door
minuet
Doel-taal: Engels
How well do you lay your cards on the table?
You can just partly know how honest you are to the people you are in a relationship with.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Tantine
- 12 januari 2009 23:22
Laatste bericht
Auteur
Bericht
12 januari 2009 19:01
Tantine
Aantal berichten: 2747
Hi minuet (again)
(again)
Poll (again) lol
Bises
Tantine
12 januari 2009 21:12
minuet
Aantal berichten: 298
Thank you, Tantine