Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Angla - La pace sia con te Filomena

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Latina lingvoItaliaAngla

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
La pace sia con te Filomena
Teksto
Submetigx per Sinodo
Font-lingvo: Italia Tradukita per Maybe:-)

La pace sia con te Filomena.
Rimarkoj pri la traduko
La traduzione proposta deriva dalla teoria maggiormente accreditata, secondo cui le tre tegole - trovate a Roma circa due secoli fa nelle Catacombe di Priscilla - su cui figurano i frammenti dell'iscrizione (1)LUMENA, (2) PAX TE (3) CUM FI,andrebbero disposte secondo l'ordine (2)(3)(1), ottenendo appunto la frase "PAX TECUM FILUMENA" (letteralmente: pace con te Filomena).

Titolo
May peace be with you Filomena.
Traduko
Angla

Tradukita per italo07
Cel-lingvo: Angla

May peace be with you Filomena.
Rimarkoj pri la traduko
Filomena = Philomena
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 5 Februaro 2009 22:34