Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Hispana-Angla - LOS ESPEJOS DE MI ALMA DESTELLAN TRISTEZAS Y LAS...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Pensoj
Titolo
LOS ESPEJOS DE MI ALMA DESTELLAN TRISTEZAS Y LAS...
Teksto
Submetigx per
Arlen Maria
Font-lingvo: Hispana
LOS ESPEJOS DE MI ALMA DESTELLAN TRISTEZAS Y LAS LÃGRIMAS DE MI ROSTRO YA ME PESAN
Rimarkoj pri la traduko
INGLES AMERICAANO
Titolo
THE MIRRORS OF MY SOUL...
Traduko
Angla
Tradukita per
lilian canale
Cel-lingvo: Angla
THE MIRRORS OF MY SOUL SPARKLE SORROWS AND THE TEARS ON MY FACE ALREADY SEEM TO BE HEAVY
Rimarkoj pri la traduko
?
Laste validigita aŭ redaktita de
Francky5591
- 18 Februaro 2009 23:52
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
18 Februaro 2009 05:29
beautifulkiss
Nombro da afiŝoj: 4
I think instead of sorrow, sadness makes more sense