Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Englanti - LOS ESPEJOS DE MI ALMA DESTELLAN TRISTEZAS Y LAS...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaEnglanti

Kategoria Ajatukset

Otsikko
LOS ESPEJOS DE MI ALMA DESTELLAN TRISTEZAS Y LAS...
Teksti
Lähettäjä Arlen Maria
Alkuperäinen kieli: Espanja

LOS ESPEJOS DE MI ALMA DESTELLAN TRISTEZAS Y LAS LÁGRIMAS DE MI ROSTRO YA ME PESAN
Huomioita käännöksestä
INGLES AMERICAANO

Otsikko
THE MIRRORS OF MY SOUL...
Käännös
Englanti

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Englanti

THE MIRRORS OF MY SOUL SPARKLE SORROWS AND THE TEARS ON MY FACE ALREADY SEEM TO BE HEAVY
Huomioita käännöksestä
?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 18 Helmikuu 2009 23:52





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

18 Helmikuu 2009 05:29

beautifulkiss
Viestien lukumäärä: 4
I think instead of sorrow, sadness makes more sense