Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Bulgara-Greka - когато човека когото обичаш е далеч тогава разбираш колко всъщност ти е скъп.........

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: BulgaraGreka

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
когато човека когото обичаш е далеч тогава разбираш колко всъщност ти е скъп.........
Teksto
Submetigx per gabitoo91
Font-lingvo: Bulgara

когато човека когото обичаш е далеч тогава разбираш колко всъщност ти е скъп...............любовта е като вятъра не може да я видиш но може да я почувстваш

Titolo
Όταν ο άνθρωπος που αγαπάς είναι μακριά σου...
Traduko
Greka

Tradukita per galka
Cel-lingvo: Greka

Όταν ο άνθρωπος που αγαπάς είναι μακριά σου, τότε καταλαβαίνεις πόσο πολύτιμος σου είναι............ο έρωτας είναι σαν τον άνεμο, δεν μπορείς να τον δεις, αλλά μπόρεις να τον αισθανθείς.
Laste validigita aŭ redaktita de User10 - 5 Oktobro 2009 14:43