Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Dana-Angla - Giv ikke din kærlighed bort til nogen, som ikke...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Pensoj
Titolo
Giv ikke din kærlighed bort til nogen, som ikke...
Teksto
Submetigx per
Minny
Font-lingvo: Dana
Giv ikke din kærlighed bort til nogen,
som ikke vil have den.
SÃ¥ er det bedre
at give den til dig selv.
Rimarkoj pri la traduko
aforisme
Titolo
Don't give your love to someone
Traduko
Angla
Tradukita per
casper tavernello
Cel-lingvo: Angla
Don't give your love to someone
who doesn't want to have it.
For then it will be better
to give it to yourself.
Laste validigita aŭ redaktita de
lilian canale
- 26 Januaro 2010 23:59