Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Franca - A vida é mesmo cheio de surpresas As vezes boas...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaFranca

Kategorio Babili - Amo / Amikeco

Titolo
A vida é mesmo cheio de surpresas As vezes boas...
Teksto
Submetigx per bigboss112112
Font-lingvo: Brazil-portugala

A vida é mesmo cheio de surpresas
As vezes boas as vezes ruin.
Mas o melhor mesmo é te-las.
Quando não temos escolha, é o pior,

Titolo
La vie est vraiment pleine de surprises
Traduko
Franca

Tradukita per Sweet Dreams
Cel-lingvo: Franca

La vie est vraiment pleine de surprises
Parfois bonnes et parfois mauvaises.
Mais le mieux c'est de les avoir.
Quand on n'a pas le choix, c'est pire.
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 30 Aprilo 2010 10:05