Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-فرنسي - A vida é mesmo cheio de surpresas As vezes boas...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةفرنسي

صنف دردشة - حب/ صداقة

عنوان
A vida é mesmo cheio de surpresas As vezes boas...
نص
إقترحت من طرف bigboss112112
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

A vida é mesmo cheio de surpresas
As vezes boas as vezes ruin.
Mas o melhor mesmo é te-las.
Quando não temos escolha, é o pior,

عنوان
La vie est vraiment pleine de surprises
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف Sweet Dreams
لغة الهدف: فرنسي

La vie est vraiment pleine de surprises
Parfois bonnes et parfois mauvaises.
Mais le mieux c'est de les avoir.
Quand on n'a pas le choix, c'est pire.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 30 أفريل 2010 10:05