Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Brazil-portugala - What should I call you from now on?

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: JapanaAnglaBrazil-portugala

Kategorio Frazo

Titolo
What should I call you from now on?
Teksto
Submetigx per kikis2
Font-lingvo: Angla Tradukita per IanMegill2

What should I call you from now on?
Rimarkoj pri la traduko
Meaning:
In the future (next time and each time after that), what name should I use when addressing you?

Titolo
Como eu devo chamar você de agora em diante?
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per casper tavernello
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Como eu devo chamar você de agora em diante?
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 27 Majo 2010 21:36