Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-پرتغالی برزیل - What should I call you from now on?

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ژاپنیانگلیسیپرتغالی برزیل

طبقه جمله

عنوان
What should I call you from now on?
متن
kikis2 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی IanMegill2 ترجمه شده توسط

What should I call you from now on?
ملاحظاتی درباره ترجمه
Meaning:
In the future (next time and each time after that), what name should I use when addressing you?

عنوان
Como eu devo chamar você de agora em diante?
ترجمه
پرتغالی برزیل

casper tavernello ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

Como eu devo chamar você de agora em diante?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 27 می 2010 21:36