Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Portugalų (Brazilija) - What should I call you from now on?

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: JaponųAnglųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Sakinys

Pavadinimas
What should I call you from now on?
Tekstas
Pateikta kikis2
Originalo kalba: Anglų Išvertė IanMegill2

What should I call you from now on?
Pastabos apie vertimą
Meaning:
In the future (next time and each time after that), what name should I use when addressing you?

Pavadinimas
Como eu devo chamar você de agora em diante?
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė casper tavernello
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

Como eu devo chamar você de agora em diante?
Validated by lilian canale - 27 gegužė 2010 21:36