Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Brazil-portugala-Greka - E tudo quanto fizerdes, fazei-o de todo o coração
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Literaturo
Titolo
E tudo quanto fizerdes, fazei-o de todo o coração
Teksto
Submetigx per
bruno brito
Font-lingvo: Brazil-portugala
E tudo quanto fizerdes, fazei-o de todo o coração
Rimarkoj pri la traduko
se trata de uma passagem bÃblica, colossenses 3.23
Titolo
Κι ότι κι αν κάνετε, να το κάνετε με όλη την καÏδιά σας
Traduko
Greka
Tradukita per
αφÏοδίτη
Cel-lingvo: Greka
Κι ότι κι αν κάνετε, να το κάνετε με όλη την καÏδιά σας.
Rimarkoj pri la traduko
Î Ïος Κολοσσαείς, 3:23
Laste validigita aŭ redaktita de
User10
- 12 Septembro 2015 22:17