Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Portugués brasileño-Griego - E tudo quanto fizerdes, fazei-o de todo o coração
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Literatura
Título
E tudo quanto fizerdes, fazei-o de todo o coração
Texto
Propuesto por
bruno brito
Idioma de origen: Portugués brasileño
E tudo quanto fizerdes, fazei-o de todo o coração
Nota acerca de la traducción
se trata de uma passagem bÃblica, colossenses 3.23
Título
Κι ότι κι αν κάνετε, να το κάνετε με όλη την καÏδιά σας
Traducción
Griego
Traducido por
αφÏοδίτη
Idioma de destino: Griego
Κι ότι κι αν κάνετε, να το κάνετε με όλη την καÏδιά σας.
Nota acerca de la traducción
Î Ïος Κολοσσαείς, 3:23
Última validación o corrección por
User10
- 12 Septiembre 2015 22:17