Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Braziliaans Portugees-Grieks - E tudo quanto fizerdes, fazei-o de todo o coração
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Literatuur
Titel
E tudo quanto fizerdes, fazei-o de todo o coração
Tekst
Opgestuurd door
bruno brito
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees
E tudo quanto fizerdes, fazei-o de todo o coração
Details voor de vertaling
se trata de uma passagem bÃblica, colossenses 3.23
Titel
Κι ότι κι αν κάνετε, να το κάνετε με όλη την καÏδιά σας
Vertaling
Grieks
Vertaald door
αφÏοδίτη
Doel-taal: Grieks
Κι ότι κι αν κάνετε, να το κάνετε με όλη την καÏδιά σας.
Details voor de vertaling
Î Ïος Κολοσσαείς, 3:23
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
User10
- 12 september 2015 22:17