Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Franca-Latina lingvo - le destin est ce que nous faisons de nos désirs
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
le destin est ce que nous faisons de nos désirs
Teksto
Submetigx per
thomasb
Font-lingvo: Franca
le destin est ce que nous faisons de nos désirs
Titolo
Fatum est quod de nostris optationibus facimus
Traduko
Latina lingvo
Tradukita per
Efylove
Cel-lingvo: Latina lingvo
Fatum est quod de nostris optationibus facimus.
Laste validigita aŭ redaktita de
Aneta B.
- 22 Aŭgusto 2013 18:39
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
30 Julio 2013 12:08
Aneta B.
Nombro da afiŝoj: 4487
Hi Francky,
Can I have a bridge please?
CC:
Francky5591
30 Julio 2013 12:17
Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
Hi Aneta
Here it is :
Fate is what we make with our desires
30 Julio 2013 12:26
Aneta B.
Nombro da afiŝoj: 4487
Thank you, Francky.
---
Efy,
I'd say "
de
nostris optationibus" to be more precise and understandable.