Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Francés-Latín - le destin est ce que nous faisons de nos désirs
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
le destin est ce que nous faisons de nos désirs
Texto
Propuesto por
thomasb
Idioma de origen: Francés
le destin est ce que nous faisons de nos désirs
Título
Fatum est quod de nostris optationibus facimus
Traducción
Latín
Traducido por
Efylove
Idioma de destino: Latín
Fatum est quod de nostris optationibus facimus.
Última validación o corrección por
Aneta B.
- 22 Agosto 2013 18:39
Último mensaje
Autor
Mensaje
30 Julio 2013 12:08
Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
Hi Francky,
Can I have a bridge please?
CC:
Francky5591
30 Julio 2013 12:17
Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Hi Aneta
Here it is :
Fate is what we make with our desires
30 Julio 2013 12:26
Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
Thank you, Francky.
---
Efy,
I'd say "
de
nostris optationibus" to be more precise and understandable.